English - Germanوقفة عز

To Dr Swee Chai Ang by Nidal Hamad

To Dr Swee Chai Ang by Nidal Hamad

Great Salute from a
person never met you except on News Papers, Magazines and T.V. program. although
It appears as if  I had met you before many times. However, Due to great loss of
blood upon my arrival to the Hospital where you had worked tirelessly

to save my life as I was
unconscious  reflecting now on it, on my way to the hospital,

I was able to remember
the road and buildings being half slopped  due to my lack of concentration, It
was not dreams that over powering me on those critical moments, its like I was
caught between two worlds, a world drowned me in its blood while the other world
recaptured the reel of memory of my childhood

This make me wonder of
the  harsh realities when several comrades of mine were killed, as if they are
still alive, or when I saw my mother with her arms wide open to give me a big
hug or about my friend who drowned in the river near by the refugee camp  where
he  once lived in , or upon seeing a girl whom I chased on my adolescent love
years come close to me to kiss me, or upon my sisters arrival how tender and
soft I become to receive their well wishes while putting up a serious guise when
my father approached me with his usual way of walking , behind him my older
brother as they  came to take a look at me,

Trying to hide my pain,
looking for anything to hide my wounds and my shattered leg, As I tried
helplessly to gather my strength, in standing up posture in their presence,  as
if nothing happened yet without success. My efforts gave in on me, while I, was
trying to rise up from the pool of blood, which I was in, then fell back
unconscious

Where I end up finding my
self later  in a trunk of a car along with couple other dead bodies as the color
of the blood was getting deeper and deeper

Reminiscing   on my way
to Gaza Hospital where I found the two mythical gaurding angels drying up their
tears with a white handkerchief   As the road to Gaza hospital was way harder
than the road to hell. As the people who flew from the Massacre, were taking
refuge in the hospital, while trying to save their lives as well trying to over
come their illnesses .

The killers spared no
tactics,  in killing the largest Population possible from the camp residence.

Upon the arrival of the
transporting  car   With my self in  state of being in and out of consciousness,
I recall  hearing voices of people some I knew and others were for the first
time, Shortly after, I lost my conscious to regain it  moments later.

I  spoke to those amongst
with both Arabic and English with a lot of strength and determination despite
the reality I was near death,  people did not wait to end my speech as they put
me on stretcher to take me into the operating room  Where Dr Su  Chai Ang was
awaiting for me as She become a hand from heaven, a divine power, rescuing many
wounded who arrived from the massacre, Dr Sue Ang,  worked Tirelessly to save
all of them which unfortunately was not the case.

Working under extreme
conditions, while defying death threats from those militia gangs who were
responsible for the killing of many, I was one of those fortunate enough to be
saved by the great Doctor talent and her tireless work.

Despite the Doctor
ability  to bring me back to life after God, as a result of being hit  by an
Israeli tanker shell in the morning of September 17 while I was in the Sabra
refugee camp, My injury was far more critical and serious which the Doctor had
to amputate my foot while the hospital was without power and without water.

The doctor could not even
use any clean water to conduct the surgery in her triage unit as she was moving
from one wounded  soul to another desperate one  trying in vain  to save them
all.  In which, under the circumstances I could not remember how the Doctor look
like, Only to  See her for the first time on a  picture while she was receiving
an award on an event held in London twenty years later

 

I would like to take this
opportunity, to thank the Doctor for all her tireless work she did to help
Palestinian refugees during the massacre of Sabra and shatila , regrettably I
could not be in Beirut now to be able to return the many thanks indebted to you
on behalf of my self and my people while at the same time, I assure you, never
to forget those moment that become a guiding light of the truth for the rest of
my life,  As I am a writer and Journalist now, Thus   putting  my pen to a good
use to fight the same enemies who we were fighting thirty years ago in Sabra and
Shatila

 Dr Sue,  your name shall
remain an Icon as you are known for your  tireless struggle against Zionism even
as you were giving your testimony to the Israeli and International courts many
years later.

Our people, the people of
Sabra and Shatila will never forget their friend Dr Su Chai Ang, As your name
engraved in the history of the Palestinian struggle world wide

Dr Sue Chai Ang a British
Doctor of Malaysian origin, the world indebted to your hard work whether in
helping the wounded, the injured , the needy or in writing  and publishing your
famous  book later titled from Beirut to Jerusalem  

I promise I will not rest
till I meet you Doctor Sue in person to express my great thanks and gratitude of
my self , as well as on behalf of the  many Palestinian whose sufferings and
misery ended at your gifted hands and talent

Special sincere thanks to
your great humbleness , devotion and fast stead  to help and defend our cause
and rights, like other well known people through out the world,  George Galloway
is one,

Unlike Toney Blair who
become a boy for the business of the Empire not the well being of the people

 

Sincerely,

 Nidal Hamad

Translated by Bishara
Sarraf

  ترجمة بشارة الصراف

Oslo, 17092011



 

 

 الدكتورة
سوي شاي أنغ – بقلم : نضال حمد

 

تحية لك من إنسان لم يرك إلا في المجلات والجرائد والتلفاز.. وقد
يكون رآك قبل ذلك الوقت بكثير لكنه لم يعد يذكر ذلك. ربما لم يركِ لأنه لحظة وصوله
إليك كان قد فقد الكثير من دمه والكثير من تركيزه. ففي الطريق إلى المستشفى كان يرى
البنايات والعمارات وهي تلف وتدور بسهولة وبساطة وخفة. لم يكن في حلمٍ بل كان في
تلك اللحظات الحرجة يحيا بين عالمين، عالم يغوص فيه بدمه، وآخر يأخذه فيعيده إلى
طفولته. ليتعجب حين يرى رفاقه الذين ماتوا وهم يعودون كأنهم لم يمتوا. ويعجب أكثر
حين يرى أمه تتجه نحوه فاتحة ذراعيها لاحتضانه. ويتعجب أكثر حين يستوقفه زميله الذي
قضى غرقاً في النهر قرب المخيم. ويتعجب كذلك لفتاة كان يلاحقها طوال سنوات جهله وهي
تندفع نحوه وتقبله.. ويفرد ذراعيه لشقيقاته اللواتي أسرعن نحوه مبتسمات سعيدات
برؤيته. ويصبح أكثر جدية حين يطل والده بمشيته المعتادة، وخلفه شقيقه الأكبر.
يستقبلهما بكل عنفوانه، يخفي ألمه، يبحث عن أي شيء يستر به ساقه الممزقة، يحاول
الوقوف امامهما وكأن شيئاً لم يكن.. تخذله قواه ويغيبا عنه حين يرفع يده من بركة
الدماء في صندوق السيارة التي وجد نفسه مكوماً به مع جثمانين لشهيدين. و ليرى اللون
الأحمر يزداد احمراراً…

في الطريق من مكان إصابته إلى المستشفى رأى ملائكة اليمين والشمال، الذين حرسوه
طفلاً صغيرا وهم على جانبي الطريق يمسحون دموعهم بمناديل بيضاء. لم يكن يدري أن
الطريق إلى مستشفى غزة أصعب من الطريق إلى جهنم. كانت طوابير اللاجئين الفارين من
المذبحة تلوذ بالمستشفى هرباً من بطش و إرهاب و إجرام القتلة. لم يترك الجزارون
أسلوبا للقتل إلا واستعملوه ضد أهالي صبرا وشاتيلا.

حين وصلت السيارة التي كانت تقله، سمع أصواتاً عرفها وأخرى لم يعرفها. بعد ذلك غاب
عن الوعي.. ليعود بعد هنيهات فيتمتم ويتفوه بكلمات لم يعرف كيف خرجت من فمه. خاطب
الذين تجمعوا حوله بالعربية وبالإنكليزية، كان في غاية الحماس والعنفوان، رغم أنه
وصل إلى حدود الموت وأصبح على تخوم النهاية. لم ينتظروا نهاية خطابه وضعوه على
نقالة الموتى، أدخلوه غرفة العمليات، حيث الطبيبة سوي شاي أنغ التي حاولت أن تعمل
كيد إلهية، تنقذ الجرحى من الموت المحتم. لم تتمكن من إنقاذهم كلهم لكنها أنقذت
حياة كثيرين منهم. وكانت حياتي من الحيوات التي أنقذت بفعل يدها الإلهية. تلك اليد
التي قاومت المجزرة وجابهت الإرهابيين والمجرمين، وتسلحت بقوة ربانية وهبها إياها
رب العباد كي تساعد اللاجئين الأبرياء في زمن القتل والإجرام.

مع أنها بعد الله هي التي أعادتني للحياة بعدما كدت أفقدها بسبب الإصابة القوية
والخطيرة التي تعرضت لها نتيجة قذيفة دبابة إسرائيلية في مخيم صبرا صبيحة يوم
السابع عشر من أيلول سبتمبر 1982. عالجتني وأجرت لي عملية إنقاذ حياة بعد بتر ساقي،
بدون وجود للكهرباء وتوفر للماء المطهر.. للأسف لا أذكر لغاية اليوم كيف كان شكلها
ولا كيف بدت لي. رايتها بالصورة في احتفال بلندن في ذكرى المجزرة. كان ذلك بعد أكثر
من عشرين سنة من المجزرة.

أود أيتها الطبيبة الطيبة أن أشكرك على كل ما فعلته لفلسطين وشعبنا وقضيتنا
العادلة. وأبلغك جزيل شكري على ما فعلته لإنقاذ حياتي وحياة آخرين غيري يوم
المذبحة. وأبلغك أسفي على عدم تمكني من شكرك قبل هذا اليوم. كما أحب أن أقول لك
بأنني لازلت على العهد، احمل عنوان صراعنا بيدي وأقاوم بقلمي وكلمتي وموقفي. وأعمل
لمصلحة بلدي وشعبي وقضيتي.

اسمك سيبقى معلوماً لدى عامة الناس تماماً كما هو معلوم لدى سكان صبرا وشاتيلا،
ولدى المعنيين بالشرق الأوسط وبالقضية الفلسطينية وبحقوق الإنسان وبمتابعة مجرمي
الحرب الدوليين. سيبقى خالداً في قلوب أهالي المخيمات. وسيذكرونك دائماً وأنت
تقدمين شهادتك على مجزرة صبرا وشاتيلا في قلب المحكمة الصهيونية.

سوي شاي أنغ ، طبيبة، مواطنة بريطانية من أصل ماليزي، شاءت الأقدار أن تكون الطبيبة
الوحيدة في مستشفى غزة بمخيم صبرا وذلك إثناء بدء المذبحة التي ارتكبتها عصابات
القوات اللبنانية بالتنسيق التام مع القوات الصهيونية. بعد كل ما رأته وعاشته مع
الفلسطينيين في مخيماتهم، وشهادتها على همجية القتلة في صبرا وشاتيلا، عادت إلى
بلدها وكتبت كتابها الشهير من بيروت إلى القدس.

هذا الاسم سيبقى خالداً في حياتي خلود فلسطين وطني.. و لن ارتاح قبل أن اصل إليها
وأقدم لها شكري على ما فعلته لأجلي ولأجل غيري من أبناء شعبي. فهي التي أنقذت
حياتي، وهي التي قدمت شهادتها على المجزرة… وهي التي مازالت حتى يومنا هذا تساند
وتدعم وتؤيد النضال العادل للشعب الفلسطيني كما جورج غالاوي وآخرين. وتماماً بعكس
طوني بلير وحكومات بريطانيا المتعاقبة.

المخلص.. نضال حمد

أوسلو : 22-12-2007


 

صورتي بعد الإصابة في الجامعة الأمريكية ببيروت 1982، وأثناء العلاج ووقوفي والسير لأول مرة في ايطاليا 1983 بعد شهور من الإصابة


Au docteur Swee Chai Ang de Nidal Hamad

Un grant salut d’une personne qui ne t’a jamais rencontré sauf à travers les
journaux ,les magazines et les programmes télévisés.

Malgré ça ,il semble t’avoir vu depuis très longtemps, mais peut être ne t’a pas
vu car à l’instant ou il parvint à toi ,il avait perdu tant de sangs et de
conscience.

Il voyait , en son chemin vers l’hôpital ,les bâtiments et les immeubles
tourbillonnants facilement et avec légèreté .

Il ne rêvais pas ; il vivait, en ces moments là, entre deux

mondes : un monde ou il nage dans son sang et l’autre qui l’envoi à son enfance
.

Ce qui suscita son étonnement est de voir ces camarades résucités comme s’ils
n’avaient pas été mort .

Cette étonnement s’accentuait en voyant sa mère venant vers lui pour le prendre
dans ses bras et son ami noyé au prés du camp .

Il s’étonna encore plus quand il voyait la fille qu’il aimait à son adolescence
venir l’embraser et les bras grands ouverts pour enlacer ses soeurs qui se
précipitaient vers lui souriantes et heureuses de le voir .

Il devient plus sérieux lorsque son père apparaît avec ses pas habituelles ,
derrière lui son frère aîné.

Il les accueille avec toute son ardeur,cache sa douleur , cherche de quoi cacher
sa jambe amputé et essai de se maintenir debout devant eux comme si rien ne
s’était passé.

Sa force le quitte et ils disparessérent quant il relève sa main du sang, tel un
lac, dans le coffre de la voiture ou il se retrouva enroulé avec deux cadavres
de martyrs pour voir la couleur rouge s’accentuait.

Il a vu , le long du chemin entre le lieu de sa blessure et l’hôpital ,les anges
gardiens qui veillaient sur lui enfant, essuiyants , étant de deux cotes du
chemin, ses larmes par des mouchoirs blancs .

Il ne savait pas que le chemin vers l’hôpital de GAZA était plus difficile que
celui vers l’enfer .

Les réfugiés fuyants les massacres , se réfugiaient à l’hôpital

a fin d’échapper à la barbarie, le terrorisme et l’atrocité des criminelles .

Les bûcherons ne se sont pas privés de diversifier leurs styles de carnage
envers les habitants de SABRA et CHATILA.

Quand la voiture parvint à sa destination , il entendit des voix qu’il
reconnaissait et d’autres qu’il ignorait . Après quoi، il s’évanoui pour prendre
conscience après quelques instants.

Il murmure des mots، ne savant comment il a pu les formuler,

s’adressa à ceux qui se sont réunis autour de lui .

Il était si enthousiaste et si vivace malgré qu’il venait juste de frôler la
mort .

Ils n’ont pas attendue la fin de ses paroles , ils l’ont mit sur le plancard de
morts; il l’ont fait entrer au bloc opératoire ou le docteur Choi Ang essayait
de secourir les blessés et les sauver d’une mort inévitable tel une main devine
.

Elle n’a pas pu les sauvée tous,mais elle a sauvée la vie de beaucoup d’entre
eux .

Ma vie était parmi les vies qu’elle a sauvée par sa main devine.

Cette main qui résistait au massacre , qui affrontait les terroristes
criminelles et se domptait de force devine que dieu lui a offert pour aider les
innocents réfugiés en temps de massacre et de crime .

Malgré qu’elle soit, après dieu, mon sauveur de mort serte à cause de mes
blessures graves et dangereuse suite à un missile d’un char israélien au camp
Sabra et Chatila le matin du 17_9_1982 .

Elle m’a secourue , m’a opérée pour sauvegarder ma vie menacée après la
mutilation de ma jambe sans qu’il y ait de l’électricité ou de l’eau propre .

Hélas, je ne me souvient pas jusqu’aujourd’hui comment est elle ou comment me
paraissait elle .

Je l’ai vu en photo a une cérémonie en souvenir du massacre à Londre . C’était
après 20 ans du massacre .

Je voudrais , bonne docteur, vous remercier pour tout ce que vous avez fait pour
la Palestine,pour notre peuple et notre juste cause .Et aussi vous remerciez
pour ce que tu as fais a fin de sauver ma vie et celle des autres le jour du
massacre.

Je voudrais également m’excuser d’être incapable de te remercier avant ce jour
et aussi j’aimerais vous dire que je suis encore fidèle au pacte , je porte en
moi notre combat et je résistes par le biai d’écriture , ma parole et mes points
de vues

; je travaille pour le bien être de mon pays , mon peuple et ma cause .

Votre nom restera à jamais connu par tout les gens tout comme il est connu par
les habitants de Sabra et Chatila , par les intéressés du moyen orient, de la
cause palestinienne , des droits de l’homme et de poursuivre les criminelles des
deux guerres mondiales.

Il restera éternelle dans le coeur de ceux habitant les camps. Ils se
souviendrons toujours de vous témoignant a propos du massacre de Sabra et
Chatila au sein de la cour sioniste .

Swee Chai Ang, docteur et citoyenne britannique d’origine malaisienne, le destin
a voulu qu’elle soit le seul docteur à l’hôpital de Gaza au camp Sabra durant le
début du massacre commit par les milices libanaises en total accord avec les
troupes sionistes .

Suite à ce qu’elle a vue et vécue avec les palestiniens dans leur camp et suite
a son témoignage contre la barbarie des tueurs à Sabra et Chatila , elle est
rentrée à son pays et a écrit son célèbre livre “De Beyrouth à Jérusalem”.

Ce nom restera éternelle dans ma vie tout comme le restera Palestine,ma patrie.

Je ne vais pas me reposer avant de parvenir à elle et lui témoigner ma gratitude
pour tout ce quelle a fait pour moi et les autres de de mon peuple . C’est elle
qui a sauvée ma

vie , a témoignée du massacre et jusqu’à maintenant supporte le peuple
palestinien et soutient son juste combat, tout comme GEORGE GALAWAI à l’oppose
de Tony Blair et tout les gouvernements britanniques successives .



Houd Zarad

 

الصفصاف 17-9-2011
آخر تحديث س 22,3
9

اترك تعليقاً